首页 » 职称论文 » 教育 » 正文
谷歌、搜狗、有道机器汉译连词“When”句型对比分析
更新日期:2020-07-10     来源:中国成人教育   作者:吕兆杰  浏览次数:181
核心提示:《谷歌、搜狗、有道机器汉译连词When句型对比分析》为作者:吕兆杰最新的研究成果,本论文的主要观点为在大数据、云计算以及5G技术背景下,基于神经网

《谷歌、搜狗、有道机器汉译连词“When”句型对比分析》为作者:吕兆杰最新的研究成果,本论文的主要观点为在大数据、云计算以及“5G”技术背景下,基于神经网络的机器辅助翻译(CAT)向纵深发展,CAT应用在翻译界更加普及,如何区分这些应用的翻译质量具有研究价值。本文对比了谷歌、搜狗、有道翻译译文差异,找出其在翻译“When”句型时存有的共性、规律及不足。研究发现,搜狗翻译在“When”句型的多种用法测验中出现准确率较高,有道居中,而谷歌翻译居后。不知是否符合录用要求,望您批评与指正。

2020-06-22• 谷歌、搜狗、有道机器汉译连词“When”句型对比
《谷歌、搜狗、有道机器汉译连词When句型对比分析》为作者:吕兆杰最新的研究成果,本论文的主要观点为。不知是否符合录用要求,望您批评与指正。...