核心提示:最新的研究成果,本论文的主要观点为简坎皮恩(Jane Campion)在2009年上映了电影《明亮的星》,导演藉由电影呈现了英国诗人诗人济慈(John Keats)
最新的研究成果,本论文的主要观点为简坎皮恩(Jane Campion)在2009年上映了电影《明亮的星》,导演藉由电影呈现了英国诗人诗人济慈(John Keats)的爱情故事,并透过诸多影像技巧营造出电影如诗歌一般唯美的诗意氛围,然而,由于电影的名称取自诗人济慈的诗作,许多人产生了该片为诗歌改编的电影或者电影表现出济慈诗歌的诗意。《明亮的星》确实是有展现出电影的诗意,且诗意在影像中的表丰富且频繁,然电影的诗意并非等同于诗歌的诗意,电影有着自己的语言模式,所谓的电影诗意并非只是将诗歌表现于影像即可,事实上这种表现方式反而会限缩了影像的诠释空间,从而失去影像的诗意。本文以改编对象为济慈、诗意表现着重在人物见的互动、电影语言的诗意核心在人而非诗歌等三点作为立论依据,重新就《明亮的星》作为传记电影的表现进行细读,结合文学理论中以诗歌各位主要探讨对象的新批评以及电影理论中对于电影语言与技法的论述,重新阐释电影《明亮的星》属于诗人而非诗歌的诗意。不知是否符合录用要求,望您批评与指正。