首页 » 职称论文 » 文艺 » 正文
经典文本的创造性叛逆——黑泽明对芥川龙之介小说的改编
更新日期:2021-05-26     浏览次数:165
核心提示:摘要经典文学的影视改编,关键在于把握好忠实性和创新性的平衡。只有深入理解和掌握原著的精髓,才能在经典文学作品的基础上创造出既符合原著精神同时又

摘要 经典文学的影视改编,关键在于把握好忠实性和创新性的平衡。只有深入理解和掌握原著的精髓,才能在经典文学作品的基础上创造出既符合原著精神同时又有新创造的作品。黑泽明从主题、情节、人物、场景等几个层面创造性地改编了芥川龙之介的经典小说《罗生门》和《竹林中》。他在保持两部作品主题风格一致性和连贯性的基础上,重新构架了故事结构,融合创新了小说故事情节。同时,根据电影剧情需要增删和改造了人物,重塑了故事的场景,再造了一部源于经典文本又不同于经典文本的电影《罗生门》,使其成为文学电影改编方面的经典案例。 The key to the adaptation of film and television of classical literature is to strike a balance between faithfulness and innovation.only by deeply understanding and mastering the essence of the original work can we create a work both in line with the original spirit and meanwhile with a new creation on the basis of classic works.Akira Kurosawa creatively adapted Akutagawa Ryunosuke’s classic novels"Rashomo"and"Bamboo Forest"in terms of the themes,plots,characters,scenes,etc.On the basis of maintaining the consistency and coherence of the theme styles of the two works,he rearchitected the story structure,integrated and innovated the storyline;according to the need of movie plot,he added,deleted and transformed the characters,reshaped the scene of the story,and created the film"Rashomon"originating from the classic but different from it,which has become a classic case in literary adaptation.
作者 江志全 陶家璇 JIANG Zhi-quan;TAO Jia-xuan(School of Culture Communication,Shandong University,WeiHai 264209;China Political Consultative Conference,Beijing 100811)
出处 《艺术百家》 北大核心 2021年第1期210-215,共6页 Hundred Schools In Arts
基金 2020年度国家社会科学基金项目“欧美经典瘟疫文学特性及文化研究”(项目编号:20BWW054)阶段性成果 2018年度教育部社科基金项目“西方瘟疫文学研究”(项目编号:18YJ751011)阶段性成果 山东大学自主创新项目“欧美瘟疫题材文学研究”阶段性成果之一。
关键词 影视艺术 改编 忠实性 创新性 黑泽明 芥川龙之介 Adaptation Loyalty Innovation Akira Kurosawa Akutagawa Ryunosuke